(西方名著同人)在名著里拿稳种田剧本+番外(187)

作者:安静的九乔 阅读记录

“男人们也有忠贞而可靠的,倒也不用一杆子打翻一船人。”

“不过我确实想要劝你,现阶段暂且把心思从恋爱上转到事业上。”

“等到你有一定积累了,或者像我一样,掌握一定财富了,那时就进可攻、退可守,足以掌握自己的命运了。”

唐娜始终默默地听着,听到最后,终于点了点头。

“我已经让人把今晚演出的消息都散出去了。”

“但是按照现在收到的反馈来看,上座率最多只有五成。”

罗兰严肃地宣布事实。

唐娜的脸色也变了。

她作为首席女高音,在剧团里这么些年,还没有经历过上座率只有五成的“惨淡”。

“那位侯爵也一定会唱衰剧团的演出,他会四处宣扬剧团虽然度过危机,但是演出水准会严重下降。”

“你有没有勇气面对接近一半的空座与空包厢?”

“你能不能让你的演唱经受住那些乐评人的苛刻评价?”

“如果今晚的表现没有达到预期,你会不会一蹶不振,还是会信任剧团里所有的同伴,明日再战?”

罗兰连珠炮似的问了下去。

唐娜听得心惊胆战。

但是听着听着,她突然双眼流露出奇异的光芒。

她带着不可思议的神色,望着罗兰,小心翼翼地问:

“东家……欧仁妮小姐,您这是……允许我今晚参演?”

罗兰双手一摊,说:

“不然还能怎样?”

“虽然艾尔薇拉这个角色我本人也能唱,但是内政部没给我登台演唱的执照啊!”

唐娜:……

“您还是想让我唱艾尔薇拉?”

罗兰点了点头。

“我相信,现在这个时候,您会更加珍视‘舞台’。”

这话戳心窝子了,唐娜的双眼顿时浮现泪光:“是的……”

“所以,去唱吧,去歌唱您的爱情,歌唱您的怨恨,唱出您这段时间来曾经历的坎坷。”

“虽然我不希望您像艾尔薇拉那样纠结,但是,我还是要说,这个角色,是属于您的——”

顿时,整个剧团都听见,唐娜小姐的休息室中,传出一声又惊又喜的叫喊。

“另外,这是我带来的护嗓茶。”

“是用来自蒙莱里平原的各种香草、草药和水果配制而成,最适合歌唱家饮用保护嗓子。”

“你最近情绪波动太大,急需保养嗓子。”

“你先尝尝合不合口味,喜欢的话我就把配方给你。”

罗兰把油炉上顿着的小茶壶提起来,里面的茶已经煮至合适的温度,可以直接供女高音饮用了。

当晚,大歌剧院迎来了“易主”之后的第一次演出。

正如罗兰所预期的那样,剧院里大约只有百分之五十的上座率,一半座位都空着。

但是剧团的人大多镇定面对。

一来因为杜普雷夫人事先提醒过这种情况可能出现;

二来也是剧团燃眉之急已经解了,所有人心里都挺轻松。

这一场《唐·璜》,演得不徐不疾,火候恰到好处。

一名报社的评论员躲在他在后排的座位上,匆匆在笔记本上记录下这样的文字:

“皇家歌剧团在经历了财务困境之后,出人意料地继续开门营业……”

“……惨淡的上座率似乎并没有影响到他们的演出,相反,剧院以崭新的面貌迎接来宾。到处装饰着时令鲜花、丝绸和缎带……这情形有理由让我们相信,剧团已经平安度过了危机,并且获得了大手笔的投入。”

“上演的剧目是《唐·璜》,饰演唐·璜的男高音表现完美,活脱脱就是个西班牙的花花公子。”

“由于剧目选择的关系,多名女歌手能够在今天的舞台上崭露头角。“

“饰演农家女采丽娜的波尔波拉小姐相当年轻,但看得出来她功力扎实,音色轻快灵活、流畅抒情。”

“她是非常优秀的喜剧女高音或者次女高音人选。”

“至于唐娜·贝尔洛小姐,她毫不出意外地饰演了艾尔薇拉。”

“此前有传言,唐娜因为情变而有意放弃演唱事业——现在看起来完全是无稽之谈。”

“唐娜的嗓音依旧动人,甚至更加清亮。”

“她的表现力也一样出色,她的抒情咏叹调,哀苦之处是多么哀苦,而愤怒之处竟又如此地愤怒……”

“哦,哦——来听这一支咏叹调,”评论员差点丢掉了自己手中的笔,跟着舞台上的“艾尔薇拉”唱出声来,眼里甚至含着泪花,“多么美妙的歌声啊!”

罗兰和她的母亲唐格拉尔夫人一道,坐在歌剧院的包厢里。

唐格拉尔夫人刚开始还埋怨女儿,为什么一定要来为濒临倒闭的歌剧团捧场,在第二幕则完全听得出了神。

同类小说推荐: