(西方名著同人)在名著里拿稳种田剧本+番外(74)

作者:安静的九乔 阅读记录

罗兰意识到自己可能说得太多了,马上摇头否认:“我没有!”

“我只是……想到达西先生是表哥那位‘恩主’的亲戚。”

这一招转移了伊丽莎白的注意力,她“噗嗤”一声笑起来:“听柯林斯表兄说得天花乱坠,我现在确实很想认识认识德布尔夫人……”

“巧了,我也是哦……”

一路上,两姐妹谈谈说说,一点儿也不寂寞。再加上道路畅通,她们很快就抵达了亨斯福德的教士住宅。

柯林斯表兄和玛丽亚·卢卡斯——现在是玛丽亚·柯林斯了,一起站在门外迎接。

“伊莱扎、莉迪亚……你俩能来,真是太好了。”

玛丽亚见到伊丽莎白和罗兰,显得格外高兴。

罗兰瞅瞅玛丽亚,觉得这位“朋友”似乎对伊丽莎白的态度更热切一些:

她知道玛丽亚是顶替了“夏洛特”这个角色嫁给柯林斯表兄的。

因此在原著里作客亨斯福德的,恐怕是伊丽莎白。罗兰才是顺带的。

但无论如何,玛丽亚是罗兰名义上的最好朋友。罗兰只能打起精神,在玛丽亚与柯林斯表兄的引导下,参观教士夫妇共同布置的新婚“爱巢”。

她惊奇地发现,这座房子里,玛丽亚和柯林斯各自的活动区域有着明显的区分——

柯林斯表兄的活动范围主要在室外,教士小屋后的一大片花园都是他的“领地”。

自从客人们踏入教士住宅的那一刻起,柯林斯表兄就在不断吹嘘着他的花园,百般邀请,想让伊丽莎白和罗兰去他的花园看一看。

但最终,柯林斯先生只请到了卢卡斯爵士和他一起前往。

伊丽莎白和罗兰默契地借口鞋子不方便,都留在了宅子里,参观玛丽亚按照她自己的品味收拾出来的起居室、会客室,带着飘窗和小阳台的书房。

伊丽莎白和罗兰齐声夸奖,说这里很像“卢卡斯小屋”。这句赞美简直把玛丽亚高兴坏了。

“承蒙柯林斯先生托付,把内宅都交给了我。我当然按照自己的喜好来布置。”

“不需要考虑柯林斯表兄的意见?”

玛丽亚摇摇头:“当然不需要。他这人呀,除了知道罗辛斯的品味是好品味,其他就一概不懂了。很容易驳倒他的。”

“他不去花园的时候,就在他自己的书房里待着。”

“我可以在会客室招待我自己的客人,需要写信或者看书的时候,就去起居室,他不会来打扰我。”

伊丽莎白与罗兰对视了一眼,都觉得这对夫妻不简单。

当初柯林斯表兄向伊丽莎白求婚被拒,一转眼就找上了玛丽亚。

三天内求了两次婚,足以证明这位先生的诉求很简单:找一位愿意嫁给自己的姑娘,并与之结婚。

玛丽亚丝毫没有介意柯林斯表兄的“闪电”求婚,反而爽快地接受了对方。这证明玛丽亚的诉求也很简单:找一位愿意娶自己的先生,有正当的职业,有一定的财产和地位,就与之结婚。

从现在的情形来看,双方的目的都达到了。

同时,因为双方的目的都十分纯粹,因此这一对夫妇过得很融洽,泾渭分明,互不相扰。

在玛丽亚看来,柯林斯表兄这位“丈夫”,估计就是个大工具人,在玛丽亚需要“丈夫”的时候使用一下。

在柯林斯表兄看来,玛丽亚的功能角色恐怕也不过如此。

这对夫妻各取所需,在外人看来,已经是一出相当理想的婚姻。

但是真的站在当事人的角度上看待这段婚姻,罗兰却不知道:玛丽亚会不会在人生的某个时刻,为自己当初的抉择,感到那么一点点的……意难平。

但她想起了一件事,赶紧向玛丽亚请求帮助。

她需要使用教士小屋的起居室,来撰写她的书稿,也需要给留在朗博恩的两位姐姐去信,报告和出版商初步协商的结果,并请姐姐们继续帮忙,画更多插画稿,撰写更完整的书稿文字。

“莉迪亚,你说什么?”

连伊丽莎白都震惊了:“你是说,你和玛丽她们一起做出来的‘种田卡’,经过修改和整理之后,有可能能出版?”

罗兰笑眯眯地望着姐姐点头。

伊丽莎白顿时张开双臂,紧紧地抱着罗兰,姐妹俩相拥着转了一个圈。

在这个时代,一群未出阁的年轻姑娘,竟然能出版一本书——这是叫人根本无法想象的事。所以伊丽莎白才会如此兴奋。

玛丽亚闻言也高兴坏了。她直接跑去了柯林斯先生的书房,把能够搜罗到的纸张、墨水、羽毛笔……全部找了出来,堆放在起居室里。就差把柯林斯先生那张山毛榉木的书桌也搬出来了。

同类小说推荐: