(清穿同人)我和四爷互穿后[清穿]+番外(241)

尤其是去年冬天福全去世了。

尽管谈不上人走茶凉,但比起阿玛与康熙是兄弟的亲厚关系,做侄子的总是差了一截。

保泰心里不爽就向李卫找茬。

话赶话,两人最后决定文斗,就比一比谁更能找到惊险刺激的书。

保泰找了鬼怪故事,李卫则是掏出了半本英吉利文的手册。

为什么是半本?

这书是李卫的父亲去广州做生意时得到的。李父不懂英吉利文,这书就是个添头。

英吉利商人说此书称述人体奥秘,但原版是拉丁语,他一边读一边给随便翻译了一下。

翻了半本遇上李父问有没有新奇玩意?商人说书的原版不卖,但能把半本自己翻译的给李父,就是新奇玩意。

李父瞧不懂洋文,但瞧得明白配图。

既然是人体奥秘,必然要用图示。

商人也给画了几笔。还别说,画得忒是形象生动,比原版配图要刺激!

出于猎奇,李父把书带回江南。

李卫也好奇,他也不懂英吉利文,只能看图。然后直呼好家伙,这是剖腹挖心、断肢断腿都给弄上了,不限动物与人类。

来京时,把书给捎带上。

想在京城找到懂行的人给翻译一下书到底讲了什么?也想碰碰运气,能否补齐书的下半册。

斗书之时,李卫祭出这本大杀器。

哪怕从刺激配图的直观感受上,李卫已经胜了一筹,但保泰并不轻易认输。

保泰嘴硬坚持要查一查书的文字内容,谁的更加刺激惊险。他英文也不好,就找上了胤禟。

半本英文手册,兜兜转转,终是给翻译出来了。

它是英吉利人威廉·哈维在1628年写的《心血运动论》。半册内容主要写了一件事,批驳了在欧罗巴流传千年的盖伦理论。

古罗马的盖伦认为,吃下去的食物通过肝脏产生血液。

这些血液又通过“三种灵气”被带到体内各个部位,被身体再次吸收。如此往复,有了血液潮汐论。

由于盖伦是古罗马的神医,这一理论被封为圭臬,在欧罗巴盛传千年之久。

16世纪初,西班牙医生米凯尔·塞尔维特发现了血液肺循环,对于盖伦的血液潮汐论提出了质疑。

但这一发现与当时神学理念相违背,反三位一体的观点让他遭受了宗教迫害,将其视为异端邪说被处以火刑。

哈维在赛尔维特死后的七十五年,完善了血液流通理论的体循环说。

通过从动物到人类的大量解剖实验,以及通过活人的实验,终是证明被封为圭臬的盖伦理论是错误的。

不过,1628年血液循环论提出后,再次遭遇了欧罗巴大批宗教、医学人士的批驳。

盖伦的理论岂可被挑战!

搞解剖、活人实验的哈维就异端,岂止是要封杀,更是要把他像赛尔维特一样搞死。

哈维的运气比前辈好,他是英吉利国王查理一世的御医而深受重用,才免于幸难。但他活着的时候,血液循环论始终没被学界接受。

事情的转机发生在他去世后的四年。

1661年,意大利学者观测到了动脉与静脉之间的毛细血管,证实了哈维学说的正确性。

李卫捎来的半册书籍,大概就写了这些。

而有关哈维与赛尔维特的不同命运,是英国商人在一旁写的吐槽式批注。

经过胤禟推测,缺失的下半册应是哈维血液理论的进一步证明过程。

保泰获知了此书的文字内容后,终是认输了。对比鬼故事,在真人身上划刀子是更惊险刺激。

“然后,这半本哈维血液论就在理学院小范围流传开了。大家瞧个新鲜,而且还能练一练英吉利文。”

胤祯努力找着借口,“读的是英文版,再对比九哥译文,也是锻炼读洋文的本事。”

武拂衣腹诽:真是好极了!一书多用,还给做上阅读理解题了。

她看了看胤祯,又看向弘晖与弘昐,“这就是你们读此书的理由了?是你们的十四叔考验你们的英吉利文有无进步,给出了这份新作业?”

两个孩子讪讪点头。

弘晖说:“阿玛,十四叔没有骗您。阿哥所内也聊起了乱葬岗闹鬼传闻,我和大哥提到了以前遇到聊斋先生,十四叔说有比那更厉害的书,让我们翻一翻《心血运动论》。”

弘昐接着:“半道,弘昇知道这书,也是跟着一起读了。大半个月,我们把英文书给读完了。

越发觉得既然盖伦说的「三灵气说」是错的,那么乱葬岗闹鬼也就是假的,是要找一找证据。想着能不能直接观察尸体,就找了十四叔。”

胤祯把前因补充完整,“今年上了四哥的实验课,充分领会实践的重要性。保泰又心思活络起来,他再向李卫挑战。

山海十八小说推荐: