(综同人)王后,您可挥剑?(10)

不思議の国。/來到不可思議的國度。

いろんな音を溢れさせて、/他讓各式各樣的聲音滿溢而出,

狂った世界を生み出した。/產生出了瘋狂的世界。

そんなアリスは、薔薇の花。/那樣的愛麗絲,是薔薇的花朵,

いかれた男に撃ち殺されて。/被不正常的男子所射殺。

真っ赤な花を一輪咲かせ/他盛開了一朵鮮紅的花朵,

皆に愛でられ枯れてゆく。/在眾人深愛中枯萎而去。

三番目アリスは幼い娘。/第三個愛麗絲是個年幼的女孩,

綺麗な姿で、不思議の国。/帶著美麗的容姿,來到不可思議的國度。

いろんな人を惑わせて/她迷惑了各式各樣的人,

おかしな国を造りあげた。/建立了可笑的國家。

そんなアリスは、国の女王。/那樣的愛麗絲,是國家的女王,

歪な夢にとり憑かれて。/被扭曲的夢所糾纏煩擾。

朽ちゆく体に怯えながら、/她恐懼著逐漸腐朽的身體,

国の頂点に君臨する。/就這樣君臨於國家的頂點。

森の小道を辿ったり/在森間小路上摸索前進

薔薇の木の下でお茶会/在薔薇花叢下開茶會

お城からの招待状は/城裡捎來的招待狀

ハートのトランプ/是紅心的撲克牌

四番目アリスは双子の子。/第四個愛麗絲是一對雙胞胎,

好奇心から不思議の国。/因為好奇心而來到不可思議的國度。

いろんな扉を潜り抜けて、/他們鑽過了各式各樣的門,

ついさっきやって来たばかり。/才剛來到這裡不久。

気の強い姉と、賢い弟。/個性強勢的姐姐,以及聰明的弟弟。

一番アリスに近かったけど、/他們是最接近愛麗絲的,不過......

二人の夢は、覚めないまま。/兩人的夢再也沒有醒來,

不思議の国を彷徨った。/就這樣持續徬徨於不可思議的國度中。

诡异凄迷的歌声在沉默的森林里回响,一位美丽的少女就仿佛那个爱丽丝,穿着深红色配着黑色蕾丝缎带的衣着在森林里奔跑,隐隐间那名少女的右眼有着一颗黑桃若隐若现,一张一合的小嘴唱着诅咒阴暗的歌,奔跑,奔跑,身后的骑士举着利剑,追逐,追逐,寻找了一阵,骑士仿佛疲惫了一样坐到大树旁的石头上休息,一直奔跑的少女不知何时出现在骑士身后,套着黑色淑女指套的双手从阴影中伸出,慢慢的扣住骑士的脖子,一点一点的剥夺了骑士的呼吸,骑士最后看见的是那名美丽少女眼中的黑桃,和不断歌唱的开合的仿佛红樱桃一样的嘴唇。

骑士昏迷之后,少女也随之跌倒再没有醒来,神秘的黑桃跳跃翻转,沉静的森林在月夜降临的时候再一次响起了凄迷诡异的歌,英俊高大的骑士歌唱着起身,蓝色的双瞳里闪着黑桃欢悦的身影,勾起的唇角仿佛恶魔的召唤,引诱着下一个被俯身的可怜人……

格妮薇尔静静听着这位最伟大的魔法师梅林的故事,这是一个传说,黑暗中的恶魔将会突破大不列颠外的森林,他不会再满足于误入森林的可怜人,而是进入大不列颠,占领城市里所有人民的身体,其中贵族和他们的妻女是最好的占据对象,因为恶魔是没有性别的,选择哪一个都会是很好的傀儡和利用对象。

托腮沉默一阵的格妮薇尔勾唇抬头。

“梅林,我不觉得被世人称为最伟大的魔法师的您,会让这种威胁存在在大不列颠身侧?”

认真的望向常年被黑袍遮挡,平日也顶多露出苍白消瘦的指尖的魔法师,格妮薇尔内心自语,没有大不列颠人会小看,这位常年被黑袍遮挡身形消瘦的魔法师,更不会有人会怀疑他的狡诈,能够在结婚前几日找来,教导锻炼我庞大的精神力,我不信,他会白说这些话。

一阵低哑的声音响起,连周围的魔法元素似乎都在颤抖,何等的强大,目露惊秫的望着慢慢抬起头的魔法师,从格妮薇尔这面正好能看到那个尖尖的下巴,白皙泛着青色,西方人特有的皮肤,魔法师低声的念道格妮薇尔的名字,声音里透出的是一股命运注定等玄妙的感觉。

握紧拳头,格妮薇尔镇定住精神,死死的盯着越来越诡秘的魔法师,低喝道。

“梅林,你究竟想要做什么,别用这些魅惑魔法,我不是那些没有学过音波传递的普通人。”

格妮薇尔的声音打断了梅林想要继续施展魔法的举动,不同于刚刚的低哑庄重,反而清冷淡漠的毫无人气。

“你运用的很好,就是反应有点慢了。”

格妮薇尔皱着眉望向这名喜怒不定的魔法师,并不清楚这个声音是不是真的,但还是认真的问道。

直白人家小说推荐: