八零年代二婚妻+番外(183)

作者:尔知雅意 阅读记录

刚刚领导把周晓舟介绍给别人的时候说:“这位是我们外事部门翻译处的文职人员。”

居然是文职人员,而不是翻译!

处长脸上没什么表情地说:“如果你对岗位工作有什么不满,可以明天回单位的时候再说。”

“为什么要明天再说!我希望你现在就说清楚!就因为我一次的工作失误,就否定我过去一年的工作吗?”

过去几天,周晓舟一再强调,她那天是因为刚下飞机时差没倒过来,精神不好才会出现的失误。

但是刚才,在旁边听她翻译,处长能找到好几处偏差。

人家说的明明是“我曾经去过那里”,她却翻译成“我不曾去过那里”,天差地别!

处长招手,把秘书叫过来,小声地对他交代一番。

没过多少会儿,秘书再次返回时,带回来一个人。

许疏桐进来看到周晓舟,也有些意外。

周晓舟虽然脸上挂着微笑,眼神却怨毒得很明显。

处长微笑着对许疏桐说:“许老师,不好意思,占用你一点时间,我听说你是海州大学今年刚毕业,并且并非外国语专业的学生,对吗?”

听到这话,许疏桐已经基本猜测得到,这位处长把自己叫来是为什么。

不就是让她来作对比,告诉周晓舟——你真的很差劲。

周晓舟确实非常差劲!

“是!我不是学外语的!”回答问题的同时,许疏桐把旁边的电视打开。

此时正好是七点几分,正好是国家台的新闻时间。

许疏桐对周晓舟说:“你能同时把新闻翻译出来吗?”

周晓舟说:“有什么不能的!”

憋着一股气的周晓舟,努力地用最标准的英文翻译。

前面两分钟,周晓舟翻译的还算顺利。

“自三伏天以来,全国各地气温居高不下……”

三伏天怎么翻译了?

很快,周晓舟就卡壳儿了。

“酷暑难当”,又应该怎么翻译?

“火云如烧”,是什么意思了?

周晓舟慌张不已,脑子乱作一团。

她停顿下来后,许疏桐就接着把后面的新闻翻译下来,整整10分钟的时间,完全做到了同声传译。

处长还有他的秘书都听呆了,这样的人才,难道不应该去外事部门吗?

打断许疏桐的,是气急败坏的周晓舟。

周晓舟直接把电视关掉,瞪着许疏桐,咬牙切齿:“你是在羞辱我吗?你以为你是谁呀?”

许疏桐露出气死人不偿命的微笑,“对呀,我就是在羞辱你!没那金刚钻别揽瓷器活。随便找个养老的岗位老老实实呆着不行吗?何必自取其辱!”

就这种草包,也好意思说和祁正有婚约,这不是侮辱人吗?

你羞辱我家小正正,我就羞辱你!咋啦?

第62章 带媳妇回家

旁边站着的处长和秘书, 看着小许老师,目光里充满了崇拜。

这年头,还是有本事的人过得快活, 可以不畏权势, 不用考虑对方有谁撑腰。

比如小许老师,听说有领导想让她来京城, 她根本不感兴趣。毕业的时候,也放弃了正海州工作的机会。

国内大城市争抢的人才, 凭什么要对你一个关系户低声下气?

气得浑身发抖的周晓舟正准备对许疏桐破口大骂, 就被秘书给劝(拽)离。

出门, 秘书迅速从外面把会议室的门关上, 然后站在门口,挡住周晓舟, “周晓舟同志,何必自取其辱?你一个出国留学多年,还有一年工作经验的外事人员, 居然还不如一个在国内大学刚毕业的人。无论如何也说不过去是吧?给你自己留点面子,给我们部门留点面子吧!”

连一个破秘书, 都敢这样跟自己说话?

周晓舟突然觉得, 一切都失控了。

会议室里面的处长, 放低姿态虚心请教, “小许老师, 你平时都是怎么学英语的?”

呃……这算是有金手指了, 她从小上的就是双语幼儿园, 家里的保姆是会英语的。出国留学之前,她已经可以无障碍地和外国人对话。

留学生活还不到一半,回国的时候得知, 亲生父亲和后妈都在提防学建筑设计的她,怕她毕业后回家里的房地产公司,损害他们的利益。

许疏桐就想另谋出路,跟室友一起学服装设计,学了一段时间后,她就很清楚自己和室友有很大的差距,她在这个行业肯定混不到天花板的位置。

还能干什么呢?许疏桐曾经想过当翻译,因为她有非常好的语言天赋,在国外一年多,就已经通过班里来自其他国家的同学,除了英语之外,还熟练地掌握了另外三门外语。

翻译想要做到天花板的位置,其实也很难,并不像外界看起来的那么简单。

同类小说推荐: